[GO TO MAIN PAGE]  
   : En español  : In English  :      
 
 
Link 1
Link 2
Link 3
Link 4
¨LINK
     
   INFORMEZ VOUS AU SUJET DE:

> Scénarios pour Interprétation Sur Place
> Devis pour Traduction de Document
> Demander un Interprète a travers le Web
> Quelles langues?
> Tous Nos Prix
AU SUJET DES TRADUCTIONS:
 
> Services de Traduction Web
> Type de Documents
> Memoire de la traduction
> Localisation
> Internationalisation
> Assurance qualité
 
LIENS SUR LE MÊME SUJET:
 
> Interprétation
> Traduction
> Transportation
> Cours Particuliers ou en groupes avec un Tuteur

 

  NOS CLIENTS:

     

 Accueil > Traduction > Type de documents >
 

Type de documents

Nous gérons tout types de documents, utilisant nos connaissances extrêmement spécifiques et techniques dans des domaines tels que le pharmaceutique, instrumentation et pratique médicale, dentaire, droit, marketing, applications informatiques, documentation de logiciel et matériel, télécommunications, ingénierie, grosse machinerie, technologie automobile, manufacture, semi-conducteurs et électroniques.

Nous traduisons:
 

  Breveté

  Documents légaux

  Etiquettes de produits

  Essais cliniques

  Manuels et guides d´utilisateur

  Publicité

  Rapports annuels

  Présentations multimédia

Pour chaque projet nous engageons les talents de professionnels d´élite. Entre nos traducteurs qui sont des locuteurs natifs accrédités de l´ATA et nos interprètes certifiés qui travaillent sur place, notre équipe amicale travaillera avec vous afin de vous garantir d´exprimer exactement ce que vous voulez dire. Même les taches les plus compliquées seront complétées dans les délais et les commandes urgentes sont toujours acceptées

 

   
   

  En tant que compagnie de Solutions Multilinguistiques, GHUSA.NET est fier d’être membre de :

ATA(Association de Traducteurs Américains)


Fondé en 1959, ATA est la plus grande association professionnelle de traducteurs et interprètes dans les Etats-Unis avec plus de 8,500 membres dans plus de 60 pays. L´objectif principal de l´ATA est de soutenir le développement professionnel des traducteurs et interprètes et de promouvoir les professions de traducteurs et d´interprètes.

www.atanet.org

   

 

 

 

 

CATI ou bien Carolina Association of Translation and Interpretation (Association des Traducteurs et Interprètes des Carolines) est une association de traducteurs et interprètes qui travaillent en Caroline du Nord et du Sud. CATI est une branche de l´Association de Traducteurs Américaine. CATI n´est pas un agence ou une compagnie de traduction. L´adhésion á CATI est ouverte á toute personne intéressée a la traduction ou l´interprétation soutenant le but de l´association.

www.catiweb.org